TECH RIDER — [Stücktitel / Show Title]
ALLGEMEINE INFORMATIONEN / GENERAL INFORMATION
- Kurzbeschreibung der Produktion (Form, Inhalt, Besonderheiten) / Brief description of the production (format, content, specifics)
- Stand vom / Version date: [DATUM / DATE]
- Dauer / Running time
- Sprache der Produktion / Language of the production
- Altersempfehlung / Age recommendation
- Inhaltswarnungen / Trigger warnings
- Credits (Regie, Licht, Ton, Bühne etc. / Direction, Light, Sound, Set etc.)
- Kontaktliste aller relevanten technischen Personen / Contact list of all relevant technical crew
- Empfohlene Einrichtungs- und Abbauzeit / Suggested get-in and get-out time
- Wer ist seitens der Produktion beim Auf- und Abbau anwesend / wer wird von der Venue benötigt / Who from the production is present for load-in and load-out / who is required from the venue
BÜHNE / STAGE
- Mindestmaße der Bühne (Breite × Tiefe × Höhe) / Minimum stage dimensions (width × depth × height)
- Bodenbelag (Farbe, Material, Beschaffenheit) / Floor surface (colour, material, texture)
- Abdunkelbarkeit des Raums / Blackout capability of the venue
- Bühnenbild-Liste / Set list
- Requisiten-Liste / Props list
- Gefährliche Elemente / Dangerous elements (Pyro, Wasser, besondere Risiken / pyro, water, special risks)
CREW & VERANTWORTLICHKEITEN / CREW & RESPONSIBILITIES
- Wer macht was während der Vorstellung / Who does what during the show
- Welche Technik muss von der Venue gestellt werden / Which technical staff must be provided by the venue
- z.B. Tontechniker:in für Mikrofon-Mischung während des Stücks / e.g. sound technician for live microphone mixing during the show
LICHT / LIGHTING
- Gewünschtes Lichtpult / Preferred lighting desk
- Lichtplan / Light plot
- Lampengruppen und deren Funktion / Fixture groups and their function
- z.B. Front warm, Rücklicht RGBW, etc.
- Was wird mitgebracht / What we bring
- Was wird von der Venue benötigt / What we need from the venue
TON / SOUND
- Full Range PA (Mindestanforderung / minimum requirement)
- Monitorlautsprecher auf der Bühne / Stage monitor(s)
- Liste aller Inputs und Outputs / List of all inputs and outputs
- Mikrofone: 2× dynamisch (SM58 o.ä.) / Microphones: 2× dynamic (SM58 or similar)
- Weitere Tonanforderungen / Further sound requirements
- Was wird mitgebracht / What we bring
- Was wird von der Venue benötigt / What we need from the venue
VIDEO / VIDEO
- Mindestanforderungen Projektor / Minimum projector requirements
- Auflösung: HD oder 4K / Resolution: HD or 4K
- Mindestlichtstärke / Minimum lumens
- Objektiv / Lens (z.B. 1.5 / e.g. 1.5)
- Projektionsfläche: wird mitgebracht oder von Venue gestellt / Projection surface: brought by us or provided by venue
- HDMI-Eingang am FOH / HDMI input at FOH
- Zuspieler-Laptop wird mitgebracht / Playback laptop provided by us
- Was wird von der Venue benötigt / What we need from the venue
STROM / POWER
- Liste aller Geräte die Strom benötigen / List of all equipment requiring power
- Stromstärke und Anschlüsse / Amperage and connector types
DOKUMENTE / DOCUMENTS
- Lichtplan / Light plot
- Fokus-Liste / Focus list
- Cue-Liste / Cue list
- Bühnengrundplan / Stage ground plan
- Fotos des Bühnenbilds / Photos of the set design
- Mitschnitt oder Trailer / Recording or trailer
TRANSPORT & AUSLADEN / TRANSPORT & LOAD-IN
- Fahrzeugtyp / Vehicle type
- Ungefähres Gewicht und Volumen des Equipments / Approximate weight and volume of equipment
- Hilfe beim Ausladen benötigt / Load-in assistance required
- Rollwagen benötigt / Trolley needed
GARDEROBE / DRESSING ROOM
- Anzahl der benötigten Garderoben / Number of dressing rooms required
- Dusche benötigt / Shower required
- Spiegel mit Beleuchtung / Mirror with lighting
- Kostümpflege: Kostüm muss nach der Vorstellung gewaschen werden / Costume care: costume requires washing after the show
- WLAN / WiFi access
- Weitere Anforderungen / Further requirements
PUBLIKUM / AUDIENCE
- Bestuhlung / Seating configuration
- Maximale Zuschauerzahl / Maximum audience capacity
- Barrierefreiheit / Accessibility requirements
Downloads